Traduzioni

Vi è mai capitato di aver affidato una traduzione
ad un’Agenzia e trovarvi a doverla rileggere
e modificare completamente per l’inadeguatezza e dell’Italiano e della terminologia di settore?

Se la risposta è SÌ,
provate ad affidarvi a SYNESIS e ai suoi 30 anni di esperienza nella traduzione di testi medico-scientifici



SYNESIS è in grado di offrirvi un servizio professionale ineccepibile in tutti quegli ambiti in cui, oltre ad un'indiscussa competenza linguistica, assume un'importanza preminente la conoscenza e relativa comprensione della terminologia propria del settore.

Forti di una consolidata esperienza nella traduzione da e in italiano delle principali lingue europee (inglese, spagnolo, tedesco e francese) le nostre traduzioni vi offrono:

  • massima aderenza ai contenuti originali;
  • controllo ortografico e linguistico;
  • controllo scientifico specialistico e/o settoriale;
  • impaginato di base compreso nel prezzo;
  • integrazione sinergica con gli altri servizi SYNESIS.
 

Servizi correlati


 

Chiesi Farmaceutici

«Lo staff di SYNESIS, con cui lavoriamo da anni, soprattutto per il settore traduzioni scientifiche, ha alcune caratteristiche non comuni e tutt'altro che banali: esperienza e competenza scientifica, approccio propositivo teso alla soluzione dei possibili problemi, attenzione alle necessità del cliente. Il tutto con professionalità, discrezione, cortesia e cordialità

Dott.ssa R. Agosta
Product Manager B.U. Hospital Care

Mostra tutti

 
 
 
 
CONTATTI | CHI SIAMO | DOVE SIAMO | MISSION | QUALITÀ
 
SYNESIS snc di Prous Alfonso & C. - Monza - Italy - P.IVA: 02011860968
Condividi